在她想过各种可能结果后,她感到十分的疲倦。然而她想不出一点方法,她必须和基瓦单独待在一块了。
他们坐小火轮先到达卡尔巴尔,接着继续去加蓬,一路上,他们花去几天时间。
这艘小火轮并非为了舒适而建造的,仅有玫罗丽和海蒂能够在住的地方,其他都睡在甲板上,上边铺上棕榈编的垫子。
达到港口时,他们照样受到了红树林沼泽地的欢迎。他们只好在利伯维尔过夜,乔那森和爱德华拜访了很多法国官员,而且被邀请参加他们的舞会。
「此刻快到奥格沃河了。」乔那森大声宣布道。此刻,他们已登入了一艘小快艇,它将把他们送到奥格沃河的入口处。
玫罗丽关注着泥泞的两岸在眼前飞驰而过,一片又一片黑乎乎的泥浆布满了岸旁。她忽然发现泥浆上有东西在动,她尽量睁大眼睛去看,那究竟是什幺?原来是成千上万只螃蟹,有蓝色的、橙色的、绿色的,一群群地在泥土上繁殖、交配。她惊奇地看着它们。
nvwang.icu
乔那森来到她身旁。
「它不危险吗?」
「什幺?」玫罗丽诧异地问。他又是那幺静静地来到了她身旁,吓了她一大跳。
他看上去心情有些不对劲,一副忧愁、烦愁的样子。她从前从未见过他这副模样。
「那些泥浆,它们其事非常深,一旦你陷进去了,将再也看不到你了。」
「多恐怖呀!」玫罗丽耸了耸肩,问:「河的上游地形是不是好一点?」
「噢,是的,看那里——看见了棕榈林?再过去一点,对,你可以看见红树的树尖了,还有就是有些模糊的相思树。」
「从这里过去,那里有草地、森林峡谷,那就是凡恩族的人的聚集地。」
「凡恩?他们并非基瓦的同族人?」
「的确,这一地区都是凡恩族人的聚落,然基瓦的村庄还要沿河向上游走非常远的地方。」
nwxs7.cc
「那样,他将不会如此快离开我们?」
「不会的。」他简略答道。他把手指伸进浓厚的黑发中理了理,接着戴上了他那顶阔边帽。
「你对蒙哥·帕克进展得怎样?」
「什幺?抱歉,我不……」
「我借给你的那本书。」
「噢,那个,是的……它十分有趣。」她扑打着水汪汪的双眼,说,「我猜你清楚了,我在书里找到了你对原文的注解。」
「当然,我想你已发觉了它们非常刺激吧?」他忽然有些紧张地问:「你认为写得不好?」
他会如此直接了当?乔那森老是问别人一些话中有所暗示的问题,而她老是觉得有理由去杀杀他的高傲气焰。
玫罗丽扬起下巴,说:「我认为原文非常吸引人,而你的注解也非常鼓舞人心。」她又不无幽默地加上一句,「我认为我为它们配上插图,就更加好了。」
标签:自己的(33418) 此刻(178) 的人(2949) 他们的(236) 地说(609) 尼克(18) 多米(2) 海蒂(2)
上一篇:中年舞女的阴谋
下一篇:丰满迷糊的臭脚妈妈